• 汉学家

    Lennart Lundberg

    瑞典知名汉学家,瑞典鹤出版社(曾出版莫言著作)前社长。翻译过巴金的《寒夜》和茅盾的《子夜》等书籍,并用瑞典文和英文撰写过关于鲁迅翻译和文学理论的专著。在上世纪60、70年代,罗德保两次来到中国,并在《人民画报》从事翻译工作。
    瑞典 0 3267
  • 汉学家

    Karimov Rashad

    阿塞拜疆共和国人,曾就读于北京语言大学,先后取得北京语言大学的文学学士及法学硕士学位。2008年获得外交学院法学博士学位,成为该校第一位获得博士学位的阿塞拜疆留学生。他从2008年至2011年在阿塞拜疆共和国驻华使馆工作,现任阿塞拜疆总统府战略研究中心高级顾问。他撰写的《汉语阿塞拜疆语词典》是国家新闻出版广电总局《2013-2025年国家辞书编纂出版规划》中少有的外国作者写就的词典之一,它会为中阿语言交流填补了一项空白。
    阿塞拜疆 0 2747
  • 汉学家

    穆赫辛・菲尔贾尼

    埃及著名的汉学家,如今为埃及艾因·夏姆斯大学语言学院中文系教授,1994年获得中国现代汉语博士学位。他曾多次前往中国访问交流。在汉语学习和教学期间,他曾尝试翻译过中国当代作家如王安忆、冯骥オ等人的短篇小说,后在埃及《文学消息报》主编哲迈勒・黑托尼的建议下,开始翻译《四书》、《道徳经》等中国古代经典名著。通过多年的积累,他已经翻译并出版了《论语》、《道徳经》、《战国策》等多部中国古代经典作品。目前,他正在着手酬译《儒林外史》。穆赫辛所翻译的《论语》语言简练,既力求在意义上最大程度地忠实于原作,又符合阿拉伯人的语言习惯。每章题目仍以音译译出,但若在文章内出现该题目时,则采用意译的方法。
    埃及 0 3035
  • 汉学家

    BENJAMIN H CREUTZFELDT

    A sinologist of Anglo-German origin with broad university and business experience, a command of multiple languages, and a strong track-record in independent and critical research and the conveying of ideas to others with clarity and enthusiasm. Formerly an expert in Chinese antiques and auctionee
    哥伦比亚 0 2595
  • 汉学家

    (Kauko Laitinen

    高歌(Kauko Laitinen,1951—),芬兰汉学家,长期从事汉学研究和教学。1951年5月10日生于Kangasniemi1985年,东京大学博士学位(社会学)1979年至1984年,在日本学习日本语和国际关系1975年,赫尔辛基大学社会科学硕士(政治学)1975年至1978年,在中国学习中国语言及历史亚太研究大学讲师东亚文化研究兼职教授2014年至2015年, 赫尔辛基大学中国研究教授和孔子学院院长2011年至2014年,日本芬兰学院院长2007年至2011年, 赫尔辛基大学孔子学院院长研究主题:阿道夫·埃里克·努登舍尔德(Adolf Erik Nordenskiöld)和芬日关系
    芬兰 0 2819
  • 汉学家

    Annikki Arponen

    芬兰著名汉学家安尼基·阿尔波宁(中文名安芬妮)被授予终身特殊贡献奖。安芬妮1973年到北京留学,完成了“中国与汉语”专业的学习。1983年至2001年,她作为芬兰驻华使馆外交官在北京工作近18年,曾为多位中国和芬兰领导人做翻译。2010年,她任芬兰驻中国香港总领事,2014年退休。
    芬兰 0 2749
  • 汉学家

    李金樺

    李金樺校長從事教育工作36年,曾在三間華文小學掌校。李金樺校長曾于2003年代表教總出席台北世界中文教學研討會。身為前任馬來西亞全國校長職工會總秘書,李金樺校長從2007年開始就在全國推廣《弟子規》- 中華傳統文化的學習。李校長曾到過全馬13個州講課。2011年,李金樺校長退休後就加入了馬來西亞中華文化教育中心擔任學校推廣弟子規總協調。李金樺校長的主要工作是為學校編制一套《德行教育》輔助教材及為學校行政人員和教師策劃培訓課程。從2004年起,李金樺校長就被委馬來西亞華校教師總會(教總)常務理事。2006-2008年為學生活動主任並於2008年開始擔任師資培訓主任。2012年,李金樺校長榮獲吉隆
    马来西亚 0 3375
  • 汉学家

    顏春利

    顏春利副校長出生于馬六甲野新,在馬來人鄉村居住長達20年。1976年畢業於柔佛新山穆哈末卡力師訓學院。馬來西亞中華文化教育中心成立後,就任於教務部國語教學和國語翻譯、馬來西亞華文小學“德行教育”輔助教材編制副主任。1977年至1980年在文德甲國小任教4年。2003年當學生事務副校長。2010年提早退休,在教育界服務了34年。2009至2011年間曾在華文小學為不諳華語的教師分享國語《弟子規》。
    马来西亚 0 3000
  • 汉学家

    宋寶蘭

    在馬來西亞怡保市長大的宋寶蘭老師,曾留學加拿大,獲加拿卡爾頓大學政治系碩士學位。於 2002 年在吉隆坡開始推展兒童讀經,通過深入的學習和實踐,深信中華傳統文化儒釋道三家的教誨能夠淨化人心,解決個人、家庭、社會、國家和世界的問題,并發願為此而努力奉獻。2008 年 2 月,宋老師來到中國安徽廬江中華文化教育中心,參與了慶雲班的學習生活,隨後在中心第一屆師資進修班擔任班主任,過後留在行政處學習。2009 年馬來西亞中華文化教育中心成立後,宋老師回國擔任了中心教務部主任兼老師,分享《禮記‧學記》的學習心得、《弟子規》本土化等課程演講。同年宋老師以英文分享《弟子規》,並開辦了第一屆初級英文弟子規研習
    马来西亚 0 3242
  • 汉学家

    周泳杉

    周泳杉老師,出生於台灣台北縣,台灣陽明大學研究所畢業。曾任廬江中華文化教育中心副主任並擔任主講講師,台灣財團法人桃園縣至善教育事務基金會講師。周泳杉老師自擔任安徽省廬江中華文化教育中心主講講師與中心副主任以後,專注於中華倫理道德教育的師資培訓,同時積極配合廬江湯池鎮黨委和鎮政府,參與建構和諧湯池的各項倫理道德教育活動。主講課程生動活潑,長年投注心力於環境保護課程和健康飲食教學演講,受益者無數。周泳杉老師將推廣中華傳統文化當作此生的志願。周老師曾經從事生物化學研究工作多年,非常關注人類健康與環境保護問題,近年來在中國、馬來西亞、印度尼西亞等國家地區主講的「新世紀健康飲食」使人耳目一新,發人省思,
    马来西亚 0 3234
新入网会员