• 汉学家

    Guy Salvatore Alitto

    艾恺(Guy Salvatore Alitto),1975年获美国哈佛大学哲学博士学位,师从费正清、史华慈,是当代最活跃、最有影响力的汉学家之一,在梁漱溟研究上堪称第一人,现任芝加哥大学历史教授。
    美国 0 8600
  • 作家

     萨姆·奎诺内斯

    萨姆·奎诺内斯是畅销书 《梦之地 :美国鸦片药物泛滥危机的真实故事》(Dreamland: The True Tale of America's Opiate Epidemic)作者,本书获得了2015年国家图书评论奖(National Book Critics Circle Award), 本书出版后引起了美国国内大量关注,美国国会就此还邀请作者参加了国会听证会,来讨论如何处理此公共安全问题。萨姆·奎诺内斯1958年出生于加利福利亚州, 曾任职《洛杉矶时报》记者,之后还为美国《国家地理》,《纽约时报》《洛杉矶杂志》等撰写文章。
    美国 5 33329
  • 汉学家

    Valerie Hansen(韩森)

    曾在中国待了三年: 2005-06 年在上海获得富布赖特基金; 2008-09和2011-12任教于耶鲁大学与北京大学的联合本科项目。主要作品有《变迁之神——南宋时期的民间信仰》(Changing Gods in Medieval China, 1127-1276) 、《传统中国日常生活中的协商》、《开放的中国》。
    美国 0 15620
  • 译者

    Maxine Rose Bender Dovere

    政治学及哲学文学士,新泽西州,新布朗斯维克,罗格斯大学,道格拉斯学院;政治学,纽约州,纽约市,哥伦比亚大学研究生院;工程理学硕士,专业:民用/运输分析,纽约州,纽约市,纽约大学理工学院。曾翻译《学习习近平总书记重要讲话》等著作。Maxine Rose Bender Dovere(USA)Political Science & Philosophy: Douglass College/Rutgers University, New Brunswick, New Jersey ; Graduate Studies, Political Science: Columbia University, N
    美国 0 4976
  • 译者

    Michael Barbee

    在对外经贸大学、北京联合大学等多所高校担任外籍教师,曾翻译《符号江苏》、《南京大屠杀》、《江边中国》、《奠基者》等多部著作。Michael Barbee(USA)Michael worked as an foreign teacher in University of International Business and Economics and Beijing Union University, translated Symbols of Jiangsu, Nanking Massacre, Riverside China and several other works.
    美国 0 4836
  • 影视译制专家

    RoselineBerenice Reynaud

    圣塞巴斯蒂安国际电影节选片人、美国加州艺术学院的电影联合策展人,同时担任维也纳艺术节的项目顾问。教授电影理论和批评课程。研究兴趣为故事片、纪录片电影、实验电影、数字作品,曾组织制作《香特尔·阿克曼:亲密激情》系列电影(2016年春)。2017年1月曾在法国电影馆组织举办电影回顾展“中国电影的新声音”。出版多部著作,包括《新中国新电影》和侯孝贤电影同名小说《悲情城市》。其文章曾在多家杂志发表,亦得到许多书籍收录,包括《视觉与声音》《中国电影聚焦》(英国)《电影评论》等。
    美国 1 4751
  • 影视译制专家

    Mark Howard Nornes

    密歇根大学亚洲电影系主任,多年来致力于对亚洲电影和电影的研究,有多部专著出版及文章发表,其《电影巴别塔:翻译全球电影》影响深远,并曾为东京电影节等推荐多部中国电影。
    美国 1 5762
  • 影视译制专家

    Debra Kay Chinn

    梦工厂动画公司国际配音和品牌管理部门主管。近期项目包括《疯狂原始人》(梦工厂)、《驯龙高手2》(梦工厂)、《里约大冒险1-2》、《星球大战前传1-3》、《少年派的奇幻漂流》、《冰河世纪1-4》等。
    美国 1 4314
  • 影视译制专家

    Didi Adawi

    Didio Production公司欧洲、拉美、亚洲和中东地区电影、电视和音乐部门的自由配音与混音指导、创意顾问。近期指导了《狮子王》、《小美人鱼》、《星球大战前传2-3》、《马达加斯加》、《冰河世纪3》、《驯龙高手2》等主要电影(电影原声)的20多个语言版本的制作。此外,还创建了概念、故事板和直接音乐视频。
    美国 0 4335
  • 影视译制专家

    Christopher Boyce

    Didio Production公司国际配音指导。颇有造诣的出版作家以及国际制作、本地化、创意服务/品牌管理方面的后期制作/混音指导。出版了儿童书籍《小哈哈》,担任《辛普森一家》电影版、《驯龙高手2》、《马达加斯加的企鹅》等电影的国际配音指导助理和国际混音指导。还是《魔鬼的精神》俄译英版的编剧。
    美国 0 6438
新入网会员