第七篇:
众人皆宜,众人皆美
从文化周边看中心,这里的中心和边缘并不只是指地理上划分,也指学术领域的中心与边缘,同样是汉语研究领域之内,也存在这样中心与边缘的关系。内田庆市提倡的“从边缘看中心”这一观点中,中心与边缘并不是固定的,它们可以相互转换。研究中国的问题时,日本和韩国就是边缘,研究日本的问题时,中国和韩国就是边缘。
四百多年的中西语言文化的接触和互动,给双方带来了很多的变化。以往东亚的研究者常常关注欧洲语言对汉语、日语等语言的影响,但实际上,如果西方的语言学家没有认识作为“孤立语”的汉语的特征,就很难建立语言类型学,而所谓普通语言学也难以成立。东西语言接触研究实质上是一种跨文化的研究。几十年来,基于中、日、欧三方学者共同的兴趣与探究精神,更由于这些学者在语言接触领域孜孜不倦的耕耘,东西语言接触史研究取得了长足的进步。
内田探讨会
内田庆市(Keiichi Uchida)
内田庆市(Keiichi Uchida),文学博士,文化交涉学博士,关西大学名誉教授,关西大学东西学术研究所客座研究员,北京外国语大学历史学院近代东西语言文化接触研究中心主任。
曾担任东西学术研究所所长、关西大学图书馆馆长,现为日本中国近世语学会会长,世界汉语教育史研究学会副会长,东亚文化交涉学学会常务副会长,日本中国语检定协会理事长。主要从事近代东西语言文化接触的研究,特别是西洋传教士的汉语研究。
编者按:国家社科基金重大项目“世界汉学家口述中文与中华文化国际传播史”拟对来自欧洲、北美洲和大洋洲、拉丁美洲、阿拉伯语区、俄语区等五个主要语言和文化区域的代表性汉学家进行深入的口述访谈,通过汉学家亲历和在场的中文和中华文化海外传播经验,勾勒出汉学家所在国的汉学发展史,梳理出清晰的中文和中华文化海外传播轨迹。截至目前,我们已经完成了50余个国家、300余人的口述史访谈。
中国文化译研网(CCTSS)特推出“汉学家口述史”系列,以连续性的《汉学家说》短视频形式,对汉学家学术生涯进行整理回顾。今日推出汉学家内田庆市口述史(七)。
2024-11-20
2024-11-19
2024-11-18